Eddie Boy: Difference between revisions

From An Tir Culture Wiki
Jump to navigation Jump to search
create page
 
Elfreda (talk | contribs)
m sp!
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
words by Deidre Muldonhaigh, tune: Oh Danny Boy<br>
words by [[Deirdre Muldomhnaigh]], tune: Oh Danny Boy<br>
''(An Tir Songbook: Elf Hill Times, no. 9, Jan. 1981)''
''(An Tir Songbook: Elf Hill Times, no. 9, Jan. 1981)''


Line 16: Line 16:


Why a kaddish? Eddie is of Jewish descent.
Why a kaddish? Eddie is of Jewish descent.
[[Category:Culture]]

Latest revision as of 21:36, 19 January 2008

words by Deirdre Muldomhnaigh, tune: Oh Danny Boy
(An Tir Songbook: Elf Hill Times, no. 9, Jan. 1981)

Oh Eddie boy, the BoD, the BoD is calling,
At prime time rates, Across the great state lines;
Your ass is grass, And we're all branded traitors.
Too bad--the idea seemed good at the time.
But if An Tir shall e'er become a kingdom,
When you are dead and martyred you must be,
We will seek out your lonely rebel graveside,
And stand and say a kaddish there for thee.

Related Information

Who is Eddie, and why is the BoD calling him? What does it mean "if An Tir shall e'er become a kingdom"? See An Tir Rebellion

Why a kaddish? Eddie is of Jewish descent.